Wednesday, December 24, 2008

Prefacio


Augusto Monterroso y Bárbara Jacobs en Antología del cuento triste

La tristeza es como la alegría: si te detienes a examinar sus causas acabas con ella. ¿Y quién quiere acabar con la tristeza? ¿O deberíamos decir: quién puede acabar con ella? La vida es triste. Si es verdad que en un buen cuento se concentra toda la vida, y si la vida es triste, un buen cuento será siempre triste.

Monday, November 10, 2008


N.G., Almas muertas

Todo hombre se siente más afectado por unos temas en particular que le son más queridos que otros. Y a menudo, de improviso, en un rincón perdido, una verdadera Tebaida, se encuentra a alguien cuya conversación reconfortante hace olvidar los caminos deshechos, las malas posadas, la vana agitación contemporánea, el engaño de las humanas ilusiones. La velada que trascurre así se graba para siempre en la memoria, que guarda fielmente todos sus detalles: los asistentes, el lugar que ocupaba cada uno, lo que tenía en las manos, las paredes, los rincones, la menor bagatela.

Wednesday, October 22, 2008

Cordas de aço


Cartola


Solte o teu som da madeira
Eu, você e a companheira
Na madrugada iremos para casa
Cantando...

Wednesday, October 01, 2008


Edgar Allan Poe
, The Raven

`Prophet!' said I, `thing of evil! - prophet still, if bird or devil! -
Whether tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore,
Desolate yet all undaunted, on this desert land enchanted -
On this home by horror haunted - tell me truly, I implore -
Is there - is there balm in Gilead? - tell me - tell me, I implore!'
Quoth the raven, `Nevermore.'

Sunday, August 17, 2008


N.G, Almas muertas

En este mundo, sea cual fuere el lugar que consideremos, tanto entre la clase baja como entre las personas pertenecientes a las elevadas, petrificadas en un aburrimiento triste y pulcro, el hombre tiene ocasión, por lo menos una vez en su vida, de encontrarse con algo que despierta en él sentimientos nunca experimentados hasta entonces.

Llega siempre un momento, a través de las penas que forman el tejido de nuestras vidas, en que se cruza una chispa de alegría, como un carruaje deslumbrante, con arneses dorados y hermosos corceles, atraviesa a galope una aldea miserable y perdida, cuyos campesinos, que hasta ese día solo han visto una simple carreta, permanecen con la boca abierta, saludando con la gorra, aun después de desaparecido el magnífico carruaje.

Tuesday, July 15, 2008



Virgina Woolf, Mrs. Dalloway

Nothings exists outside us except a state of mind, he thinks; a desire for solace, for relief, for something outside these miserable pigmies, these feeble, these ugly, these craven men and women. But if he can conceive of her, then in some sort she exists, he thinks, and advancing down the path with his eyes upon sky and branches he rapidly endows them with womanhood; sees with amazement how grave they become; how majestically, as the breeze stirs them, they dispense with a dark flutter of the leaves, charity, comprehension, absolution, and then, flinging themselves suddenly aloft, confound the piety of their aspect with a wild carouse.

Such are the visions which proffer great cornucopias full of fruit to the solitary traveller, or murmur in his ear like sirens lolloping away on the green sea waves, or are dashed in his face like bunches of roses, or rise to the surface like pale faces which fishermen flounder through floods to embrace.

Thursday, June 19, 2008

A Rro Rró

Petrona

Pido una botella de Ron, que la destapen ahora
un trago para el tambolero y otro para la cantadora
Mi madre me dio un consejo, yo no lo quise coger
después de mi madre muerta del consejo me acordé
Mi madre me dijo a mí por qué yo era parrandero
yo le contesté a mi madre que yo en la parranda muero
Mi madre me decía arró cuando me ponía a llorar
arrorró decía mi madre cuando me quería callar...

Thursday, June 12, 2008

Insistimos

Preciso Me Encontrar
Cartola
Composição: Candeia

Deixe-me ir preciso andar Vou por aí a procurar Sorrir pra não chorar Deixe-me ir preciso andar Vou por aí a procurar Sorrir pra não chorar Quero assistir ao sol nascer Ver as águas dos rios correr Ouvir os pássaros cantar Eu quero nascer, quero viver Deixe-me ir preciso andar Vou por aí a procurar Sorrir pra não chorar Se alguém por mim perguntar Diga que eu só vou voltar Depois que me encontrar...

Sunday, April 20, 2008

VII


César Vallejo,
Trilce: VII

Rumbé sin novedad por la veteada calle
que yo me sé. Todo sin novedad,
de veras. Y fondeé hacia cosas así,
y fui pasado.

Doblé la calle por la que raras
veces se pasa con bien, salida
heroica por la herida de aquella
esquina viva, nada a medias.

Son los grandores,
el grito aquel, la claridad del careo,
la barreta sumersa en su función de
.........................................¡ya!

Cuando la calle está ojerosa de puertas,
y pregona desde descalzos atriles
trasmañanar las salvas en los dobles.

Ahora hormigas minuteras
se adentran dulzoradas, dormitadas, apenas
dispuestas, y se baldan,
quemadas pólvoras, altos de a 1921.

Monday, January 21, 2008

De Profundis y ensayos


Oscar Wilde, De Profundis y Ensayos

El sufrimiento –por raro que te suene- es nuestro modo de vida, pues sólo a través de él somos conscientes de existir y necesitamos recordar los sufrimientos pasados como una garantía, una evidencia de nuestra perdurable identidad. Entre mi ser y el recuerdo de la alegría se extiende una brecha no menos profunda que entre mi ser y la verdadera alegría…

-----------------------

Sobre Walter Pater, en un nota al pie de página: “mediante el postulado pateriano según el cual ‘todas las artes aspiran constantemente a la condición de música’…”

-----------------------

Dos de las vidas más perfectas con las que tropecé en mi propia experiencia son las de Verlaine y el príncipe Kropotkin; ambos pasaron años en la cárcel; el primero, el único poeta crisitiano desde Dante; el otro, un hombre con el alma de aquel hermoso Cristo blanco que parece revelarse desde Rusia.